Maniacs is one of Charbel Baini's books translated from Arabic into English with introduction by Dr. Mostapha Helwe

Where are you?


Independence Day Festival, presented by the Cedars of Lebanon Folkloric Groupe - Sydney 1988


-1-

Where are you?

I'm asking you... Answer me!

Has your eye ever been able 

To fight back tears?!

And the fire... Oh Independence!

Is burning in my heart

From people who worshipped money

And on the threshing floor of treachery

They gathered a nation and its people

So that the broker could pamper

The Lebanese people!

-2-

They Sang to you... 

Until the reeds grow hoarse

And turn green from the sound of anger

O word that will never be forgotten

No matter how much sorrow wounds us

And no matter how much the owl hoots

The sun of truth will remain

And we will walk in your light

Until we reach Sannine

Until we reach Beirut

To our Akkar... and Jezzine

To cedars that never die

To Tripoli... And Shouf

For Jbeil, the cradle of letters

For the shores of Naqoura

For the olive trees of Koura

For Tyre, the mother of light

For Sidon, for Damour

For Baalbek, the quarry

For the South, which does not kneel

It makes the cannon kneel

Stay, O Independence

A celebration and joy for children

Playing in the sun

And decorating the playground

-3-

And the Cedars of Lebanon band

Sang for you by abandonment,

You left a people humiliated,

Rejoicing at the dawn's arrival,

And you, the dawn itself,

Awaken your windows,

Absent ones rejoiced in you,

And danced to the beat of drums.

-4-

Where are you, 

Where are you?!

With the pride of our hearts

You never became a dragon

Nor did you agree to slaughter us

No matter how much the crow of separation

Strips us of our dignity

We are the people of Lebanon

Countries change

Crowns fly away

And we remain...

**